大学翻译专业学什么_大学翻译专业学什么语种
大学学了翻译专业真的好吗(我有点想转专业了)?
好不好在于你学的好不好,专业没有好坏之分。再冷门的专业学好了工作就好,再热门的专业学不好也找不到工作。客观来说你这个专业有几条路可选:做翻译工作、对外贸易类、教书。未来路相对来说比较窄。换专业也有很大的风险。
翻译这个专业在大学算是一个很常见的学科方向,随意人工智能时代和互联网时代的发展,各种翻译*** 和翻译的硬件设备层出不穷 ,同声传译分分钟实现,对从事翻译行业的人员造成了很大的冲击,这是客观存在的问题,但是不不代表这个专业就不好了,而是学会在现有基础上赋能,同时修一两个行业的技能或知识,比如翻译的同时会动漫设计,ui设计或开发或其他行业,总之翻译的同时要有自己熟悉的细分行业,这样才能尽快定位,起点也会比较高,如果只是单纯的只是会翻译,那会比较被动,看起来很多行业都合适,其实什么行业都不熟悉,而且现在很多的翻译软件,所以不熟悉一两个行业很难定位!
1)教师,从幼儿园到研究生各个区段的教师都可以,上学期间表现优异的能力比较强的,毕业后学校会留下来任教!
2)翻译,包括翻译公司(需要考CATTI证书)的专业译员以及非翻译公司的译员,这个工作就是和本专业贴合度最高的了!
3)业务员,日常工作需要用到英语,可涵盖各行各业,但英语要求并不是特别高,想要在业内有所成就,主要还是看你自己的业务能力
4)家庭主妇,语言类专业女生比较多,毕业就嫁人带娃是也不在少数。
其实焦虑并不值得说,年轻人,开始要为自己的人生负责,但需求和欲望超过现实的时候,落差就自然而然带给你焦虑了。那我为什么因为学习翻译而感到焦虑?我并不后悔我学语言,我后悔的是,上学的时候没有利用空余时间去掌握其他技能。外语是一种工具,相信很多人都知道这个说法,但它只是一种工具,它是一项技能,它不是你的identity,如果你把它当成你的identity,你发现你的选择范围大大被限制了,(当然,能胜任同传,能给国家领导翻译的大神忽略这一点)你发现,你的工作就是帮助别人工作。
不用转了 说句很现实的话 你现在学的专业以后未必用得上 学啥都一样 我当时学的普英 以后想做口译 等毕业了 也要熬上十几年 。到了社会上 就是只看个证而已 拿到证就行了 ,就算有工作了 一场疫情下来 公司都倒闭了,现在自谋生路 !在学校里 多去图书馆 全方位提升自己的能力 是各方面的能力 专业的东西再去深耕 以后的社会发展成什么样谁也不知道 有个毕业证就行了 ,没必要换专业 浪费时间和精力!我现在都想去看大门 有口饭吃就行了!希望能帮到你!
请问本科选英语和翻译专业,哪个更好?分别获什么学士?
获文学士,建议有志者选择翻译。
CATTI,是个综合训练场,对语言能力提升大有裨益。
一般的英语文学/教育学其要求不是太高,掌握异国基础语言文化、文学等即可。翻译专业要求相当高,相对学习的范围甚至视野更大更宽,需从文教、卫生、科技、军事、政治经济、宗教等多位一体、全方位学习,听说读写不仅要求高、临场双语转换能力更是高要求,如能达到母语级别的骨灰级人士,那可不一般,也绝非易事。
毕业后的发展方向上看,翻译专业的选择更广、层次更高,综合能力提升速度也更快(工作场景的训练决定了他们必须高度专注并快速成长),职业方向的选择大到外交部门/国家或省部级翻译专家,小众至企业翻译官、一般英语教师等,即使在学历等同等条件下,其竞争力都是极强的。
师范学校的翻译专业和英语专业有什么区别?就业方向是什么?
好长时间没有写回答了。
首先自报家门,我就是师范院校翻译专业毕业的,我本科也是一个师范院校,学的就是英语专业。但学校很一般就考研了。
另外,如果这两个专业最后都给你教师资格证,那我觉得翻译专业更好,说明你学的更专一一点吧;如果翻译专业不给教师资格证,那英语专业就业更宽一点吧。英语学好了是可以逐渐做翻译的特别是笔译,门槛不是很高。
当然以上分析是***定你想要一个教师资格证。但我觉得最重要的是你对哪个更感兴趣。像我有高级教师资格证,也没去做教师。
你现在应该详细了解一下两个专业的学习内容,另外可以了解一下翻译,就个人而言我觉得翻译还是很有意思的。
个人意见,仅供参考!
翻译专业的就业前景如何?
首先朋友,您问大家翻译这个行业怎么样,我想是您一定会一门外语,翻译这个行业是比较靠资历的,就好比教师、律师、医生的职业,经验越丰富越吃香,所以这个行业可不是某个软件就可以代替的,我这么应该很清楚。第二咱们不说您的水平有多高,毕竟可以当翻译的都不会太差,咱们就说一说您一门外语都可以做什么。当然了,外贸是可以做的,您会一门外语至少不需要请翻译,这样也不会出现在翻译过程中由于理解错误而导致沟通出现问题。
谢谢邀请:
翻译专业就业前景应该很好了,我个人认为在我国这很多年的改革开放,与国际贸易日益增多,各国合作日益频繁,交流日以突出。所以就需要一些专业的翻译人员,就目前就业前景很不错。
不管在贸易,科研,学习,旅游,都需要大量的专业的翻译人员,这样方便沟通和交流。只有有了很好的交流,才能建立起彼此间的连接!
个人建议,如果你是专业的翻译人员,就要把握机会,帮助我们与国际友人沟通,为国家,为人民,为建设未来做出自己的伟大贡献而努力吧。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.sngpw.com/post/12157.html发布于 昨天